翻訳と辞書
Words near each other
・ Famous Impostors
・ Famous in 12
・ Famous in a Small Town
・ Famous in the Last Century
・ Famous Jury Trials
・ Famous Jury Trials (radio program)
・ Famous Last Words
・ Famous Last Words (Al Stewart album)
・ Famous Last Words (band)
・ Famous Last Words (Hedley album)
・ Famous Last Words (My Chemical Romance song)
・ Famous Last Words (novel)
・ Famous Last Words (Tears for Fears song)
・ Famous Last Words of a Fool
・ Famous Love Affairs
Famous Macedonia
・ Famous Maroon Band
・ Famous Monsters
・ Famous Monsters of Filmland
・ Famous Music
・ Famous people in healthcare
・ Famous People Players
・ Famous photographical manipulations
・ Famous Places
・ Famous Players
・ Famous Players (disambiguation)
・ Famous Players Film Company
・ Famous Players-Lasky
・ Famous Poets Society
・ Famous Rainy Day


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Famous Macedonia : ウィキペディア英語版
Famous Macedonia

Famous Macedonia ((ギリシア語:Μακεδονία ξακουστή) - ''Makedonía xakoustí'') is a military march, often regarded as the unofficial anthem of the Greek region of Macedonia, and used by the Hellenic Army since the Balkan Wars.
It is associated with the ''Makedhonomáhi'' (Macedonian fighters and/or fighters for Macedonia) in "Macedonian Struggle" and can be heard on parades and national anniversaries.
Until the recent introduction of 24 hour programming, it also marked the end of radio programs on the local Macedonian channel ("Radio-Makedonia 102FM"), played before the Greek national anthem.
According to (Greek Army's website ) it is a military march (εμβατήριο) based on the traditional "Macedonian Dance" (Μακεδονικός Χορός) which is related with Akrites of Byzantium.
It is written in Dorian scale, in iambic 15-syllable (ιαμβικός δεκαπεντασύλλαβος). The beat is 2/4 and it can be danced as a chassapiko (χασάπικο). It can be performed in conjunction with the ''Makedonia'' dance. In addition, the text refers to Alexander the Great, who is the progenitor of the Greek Macedonians.
==Lyrics of the Macedonian Anthem==

The original version of the song contained an additional fourth stanza. There were two minor differences in the preserved lyrics as well - instead of "barbarians", it had been sung that "Bulgarians" are driven away and the verse "κι εμείς θα σ'αντικρύζουμε, ελεύθερη και πάλι!" ("and we will be looking at you with pride again!") had been originally "κι εμείς τα Ελληνόπουλα, σου πλέκουμε στεφάνι!" ("and we, the Sons of Greece, plait you a crown").
Audio Samples
: (Makedonia ksakusti )
: (Makedonia ksakusti by Military Band )

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Famous Macedonia」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.